
的老庄

搬进来。
我

时说不

话来。
他听起来很

鲁,但笑

很

暖。
意味着回到我哥哥家靠他施舍


。
是的,托

斯爵士,我将是你的新妻子。
「你有答案吗?这毕竟是

个相当简单的问题。」
但我当然是在矜持,答案只有

个,如果回答「不」
现在他已经


多岁了,在

群

有鹤立

群的气派。
「我不知道该说什么,托

斯爵士,你让我

吃

惊。」
他们来附近的度假别墅住过两次,我们有时在俱乐部碰见。
托

斯爵士身材


,皮肤黝黑,相貌英俊,看

去有点忧郁。
现在他站在已经不属于我的客厅

,非常强烈

要求我

他的新妻子。
如果幸运的话,这也意味着乔治娜要嫁给某个小商

的

子,与她

直的富



永远告别。
回答「是」,我将成为宏伟的赫斯特庄

的女


,我将成为达尔林普


,我女

的前途

片

明。
我知道他也是

个鳏

,他的妻子在两年前的分娩

难产去世,没有把他的


个

子带到这个世界

。
我经常见到托

斯爵士和他当时的妻子,正如

们所期望的那样,她身材娇小,像个小

灵,非常漂亮,明显是威尔士

,比我


点。
在托

斯爵士继承遗产后不久,我和我已故的丈

去过

次,这所

子的规模和豪华程度都令

印象深刻,它的背景是远

不断升起的威尔士

脉。
「那么让我向你解释我的理由,也许这能

你决定。你

直是

个

丽的女

,我认为你现在比以前更成


丽。你以

种完全称职的方式维持婚姻,在


社会

有

平和善良的声誉。众所周知,你从


轨过你已故的丈

,尽管年龄差距很

,而且他越来越虚弱。简言之,你是

位非常令

敬佩的女士,尽管在你悲痛之余这么快就提

要求是不恰当的,但我还是要求你为自己着想。这是不可抗拒的。」